지식iN/영어정복하기

월요 영어한마디

힐링&바이블센터 2007. 10. 15. 07:48
05. Busted!(1)
어느 정도 운전에 자신이 붙은 (confident in driving around) 엄마가 그만 과속을 하고 말았군요. 경관의 손짓(wave)에 차를 세웠는데(pull over) 경관의 얼굴이 너무 무섭게 느껴지네요.
Police Officer : License and registration, please.
Mom : What’s the problem, officer?
Police Officer : Speeding. 80 in a 60 Kilometer-per-hour zone.
Mom : Just this time once could you let it go, please?
busted
교통 법규 위반으로 경찰에게 걸리다
license 운전 면허증
registration 차량 등록증
problem 문제, 잘못한 일
officer 경찰관
speeding 속도 위반
60kilometer-per-hour zone
시속 60킬로 지역
경관: 운전 면허증하고 차량 등록증 좀 보여 주세요.
엄마: 왜 그러시죠, 경관님?
경관: 속도 위반입니다.
        시속 60킬로 지역에서 80 킬로로 달리셨어요.
엄마: 이번 한 번만 봐주세요, 네?
What’s the problem, officer?(저, 왜 그러시죠, 경관님?)
아 빠 : What’s the problem, officer? - 경관님, 왜 그러시죠?
경 관 : You just ran through the red light, sir. - 방금 빨간 불을 그냥 지나치셨습니다.
물론 시침 뚝 떼고 묻는 말이죠. 이 말은 병원에서 의사가 환자에게 물을 수도 있고, 자동차 수리센터에서 정비공이 차 주인에게 물을 수도 있습니다.
Just this time once could you let it go, please?(이번 한 번만 좀 봐주시죠, 네?)
엄 마 : OK, OK, it was my fault. Just this time once could you let it go? - 알았어요, 알았어. 내가 잘못했어요.
   이번 한 번만 좀 봐줘요, 예?
경 관 : Well, I’m afraid I can’t, sir. - 죄송하지만 그럴 수는 없겠는데요.
한참 동생뻘 되어 보이는 젊은 경관에게 통사정을 하는 엄마. 이번에 딱지를 크게 떼게 되면 보나마나 아빠가 다시는 차를 가지고 다니지 못하게 할 텐데요. 봐달라는 뜻으로 “Let it go this time.” 이라고 합니다. 위에서는 this time 이란 말을 먼저 하고 뒤에 이어 let it go 라고 했지요.
1. 이번 한 번만 좀 봐주세요, 네?
    1번의 정답을 확인하시려면 ( )부분을 긁어보십시요.
   정답 : (Just this time once could you let it go, please?)
2. 앞으로 다시는 속도를 위반하지 않을게요. 약속해요.
    2번의 정답을 확인하시려면 ( )부분을 긁어보십시요.
   정답 : (I won’t speed again. I promise.)
■ WORD LIST ■ Traffic Law (1)
crosswalk 횡단 보도 / sidewalk 인도 / intersection 교차로 / ramp 진입로 / traffic light 신호등 / street light 가로등 /
curb 도보와 차도 사이의 턱 / divider 분리대 / overpass 고가도로 / underpass 지하 도로 / one way street 일방 통행로 /
dirt road 비포장 도로 / tollbooth 톨 게이트

'지식iN > 영어정복하기' 카테고리의 다른 글

월요영어한마디  (0) 2007.11.12
월요영어 한마디  (0) 2007.10.29
월요 영어 한마디  (0) 2007.10.01
월요영어 한마디  (0) 2007.09.24
월요영어  (0) 2007.09.10