지식iN/영어정복하기

Part 1. 주어에 따라 동사 모양이 바뀐다.

힐링&바이블센터 2007. 4. 13. 20:03
핵심포인트
be 동사와 일반동사를 다루면서, 우리말과 달리 영어에서는 주어가 누구를 가리키는지(인칭) 또는 몇 명인지(수)에 따라 형태가 달라진다는 점을 이미 아셨을 거예요. 그렇게 주어에 맞춰 적당한 동사의 형태를 써주는 것을 주어와 동사의 일치라고 합니다.
그런데 똑같은 말이 주어로 쓰였는데도 그 수가 달라지는 경우가 있습니다. 이럴 때는 주어가 의미하는 것을 정확히 이해해야만 주어가 과연 몇 명(몇 개)인지를 결정할 수가 있겠지요.
단어 중에는 그 모양이 복수 형태임에도 불구하고 하나로 취급하는 경우가 있습니다. 그럴 경우에는 동사도 단수 형태에 맞춰주어야 한답니다.
point 1. 주어와 동사는 일치시켜야
∙I am Korean.
나는 한국인이다.
∙He is Korean.
그는 한국인이다.
∙She is Korean.
그녀는 한국인이다.
∙They are Korean.
그들은 한국인이다.
∙I go to school.
나는 학교에 간다.
∙He goes to school.
그는 학교에 간다.
∙She goes to school
그녀는 학교에 간다.
∙They go to school.
그들은 학교에 간다.

point 2. 같은 주어라도 의미에 따라 동사 모양이 달라진다.
∙My family is large.
나의 가족은 대가족이다.
∙My family are all healthy.
우리 가족은 모두 건강하다.
∙The committee is out of session.
위원회는 휴회중이다.
∙The committee do not agree on this matter.
위원들은 이 문제에 대해 의견이 같지 않다.

point 3. 모양은 복수지만 단수로 취급하는 주어를 조심하자.
∙The police have arrested the serial killer.(O)
∙The police has arrested the serial killer.(X)
경찰이 연쇄살인범을 체포했다.

Part 2. 시험에 잘 나오는 주어의 형태
핵심포인트
주어의 자리에는 꼭 하나의 주어만 오는 것은 아닙니다. 여러 개의 말이 연결되어 함께 주어로 쓰일 수가 있겠지요? 그럴 때는 동사도 복수 형태를 써줘야 한답니다.
그러나 주어가 아무리 길고 또 여러 개를 가리키는 것처럼 보이더라도 그것을 하나로 생각해야 하는 경우가 있습니다. 이럴 때는 동사도 거기에 맞춰 단수 형태를 써준답니다.
주어의 자리에 여러 개의 단어가 올 때 어느 한 쪽을 택해야 하는 경우도 있습니다. 그런 경우에는 주어로 선택된 단어에 맞춰 동사를 일치시켜야 한답니다.
point 1. 여러 개의 말이 연결되어 주어로 쓰이는 경우 동사 모양에 주의해야 한다.
∙Mary and Jane are good friends.
메리와 제인은 좋은 친구이다.
∙ Mary and Jane work at the same company .
메리와 제인은 같은 회사에서 일한다.
∙Some of the these books are very interesting.
이 책들 중 일부는 아주 재미있다.
∙Some of the land belongs to me.
그 땅의 일부는 나의 것이다.

point 2. 여러 개로 보여도 한 가지를 뜻하면 단수다.
∙Bread and butter goes well with coffee.
버터 바른 빵은 커피와 잘 어울린다.
∙A black and white dog is staring at me.
(검은색과 흰색의)얼룩개 한 마리가 나를 노려보고 있다.
∙Every man and woman in this company has an ID card.
이 회사의 모든 사람들은 신분증을 가지고 있다.
∙4 and 6 is 10. = 4 and 6 makes 10.
4+6=10

point 3. 동사의 주체를 선택해야 할 경우도 있다.
∙Either you or Jane is wrong.
너 아니면 제인이 틀렸다.
∙Either you or I am wrong.
너 아니면 내가 틀렸다.
∙Neither he nor you are wrong.
그도 너도 틀린 것이 아니다.