힐링&바이블센터
2008. 5. 12. 07:22
Going to Bed 이제 잡시다! |
|
내일을 위해서 달콤한 잠자리에 들 시간. 여러분은 어떤 말로 자기 전 인사를 하시나요? 자, 아이들은 이제 양치질도 했고(brushed their teeth) 발도 다 씻고(washed their feet) 머리도 감은(washed their hair) 모양이에요. Then it’s really time to go to sleep! 그럼 정말 이제 잠을 자러 갈 시간입니다. 오늘따라 일찍 자러 들어가는 딸 아이가 왠지 아파 보이네요. |
|
 |
 |
 |
|
 |
I’m going to bed, Mom. I’m tired. |
| |
 |
Do you feel OK? You never go to sleep so early. |
| |
 |
I’m just really sleepy. |
| |
 |
Well, good night then. See you in the morning. |
| | | | |
|
 |
tired 피곤한 |
 |
feel OK 기분이 괜찮다 |
 |
sleepy 졸리는 |
 |
then 그렇다면 | |
|
 |
미나 : 저 잘래요, 엄마. 피곤해요. 엄마 : 너 괜찮니? 일찍 자는 법이 없는 애가. 미나 : 그냥 졸린 것 뿐이에요. 엄마 : 그래, 그럼 잘 자거라. 아침에 보자. | | |
|
|
|
|
Do you feel OK? (몸은 괜찮니?) |
엄 마 : |
Honey, you came home early. Do you feel OK? |
|
- 여보, 오늘 일찍 오셨네요. 당신 괜찮아요? |
아 빠 : |
Yeah, sure. I just feel tired. |
|
- 응, 그럼. 그냥 좀 피곤해서 | | | |
|
 |
feel은 물론 ‘느끼다’ 라는 뜻으로 상대의 기분이 어떤지 묻는 말일 수도 있지만 건강상 뭔가 문제가 있어 보이는 사람에게 걱정스레 물을 수도 있습니다. * “Do you feel okay?" 와 같은 뜻으로, “Are you alright?” 또는 “Something wrong?” 하고 묻기도 하죠. | |
|
Good night then. (그럼 잘 자거라.) |
엄 마 : |
Good night, sweetie. Sweet dreams. |
|
- 우리 애기, 잘 자라. 예쁜 꿈 꾸고. |
민 수 : |
Good night, Mom. |
|
- 엄마도 안녕히 주무세요. | | | |
|
 |
“Good night.” 은 잠자리에 들기 전 하는 대표적인 인사말이죠. 자기 전에 나누는 인사는 우리말에도 여러 가지가 있듯이 영어로도 꽤 다양한 표현이 있으니 번갈아 가면서 잠자기 전에 인사를 나눠보세요. * 자기 전에 나누는 인사말로는 “Good night” 외에 “Sweet dreams. (좋은 꿈 꿔요.)”, “Sleep tight. (푹 자거라.)”, “Sleep well. (잘 자거라.)” 등이 있어요. | |
|
 |
|
|
| |
|
|
|
■ Sickness 질병 ■ AIDS 에이즈(후천성 면역 결핍증: Acquired Immune Deficiency Syndrome) / asthma 천식 cancer 암 / dizzy 어지러움 / drowsy 어지럽고 졸림 / heart attack 심장마비 high blood pressure 고혈압 / insomnia 불면증 / sore throat 식도염 / stroke 발작, 풍 sore (elbow/shoulder/leg...) (팔꿈치/어깨/다리 등이) 쑤시는 것 | |